Hablar vocablos árabes puede parecer a simple vista difícil y lejano, pero seguramente no es así. Lo haces muy a menudo al realizar las distintas prácticas de lenguaje a la hora de comunicarte en forma oral o escrita con las distintas personas con quienes interactúas en el contexto sociocultural en que te desenvuelves: la casa, escuela, calle, iglesia, templo, tienda, supermercado, transporte, festejos, diálogos con amigos y amigas, utilizando el celular y en cualquier lugar donde establezcas comunicación.
Lee con atención las siguientes expresiones:
" Guadalupe traes del mercado naranjas, limones, tamarindos y también café.
" Omar, el albañil, pidió tabiques y una tarima para terminar el zaguán "
" Ojalá el chisme no se propague y cause carcajadas "
Las palabras en negritas y aproximadamente otras cuatro mil más que utiliza nuestra lengua, el español, son de origen árabe.
además de nombres y apellidos que frecuentemente utilizamos.
¿ A qué se debe esto ? Pues, a que los árabes conquistaron la península Ibérica donde se ubica España durante 800 años; tal situación de contacto durante tanto tiempo dió como resultado que nuestra lengua adoptara miles de vocablos de tan riquísima cultura.
A continuación visualiza una selección de palabras de origen árabe, también llamados arabismos, y observaras que a veces sin darnos cuenta hablamos esa lengua que jamás imaginamos siquiera pronunciar.
almohada zanahoria almacén almanaque
ojalá alfombra ajedrez naranja
jinete jaqueca joroba alhaja
alcalde macabro aceituna atún
lima jirafa jabalí hola
aceite adepto aduana ajonjolí
ajuar alacena albañil alberca
albóndiga alborozo albur alcahuete
alcanfor alcoba alcohol aldea
alfarda álgebra algodón algoritmo
aljibe tabique tambor toronja
talco tarima tamarindo tarea
alfalfa mojado marfil zaguán
alacrán albacea alforja cero
cifra chaleco barrio bata
batea bodoque café carcajada
chisme chivo chupa dado
daga destartalado elixir embarazar
escabeche fideo fulano zutano
mengano guitarra imán islam
jarabe mameluco mandil mezquino
mezquita novia nuca noria
quilate quiosco real recua
rehén res rincón ronda
rubia sandía robo talega
tarifa taza valija zoquete
jeta chulo zorro !ajá !
Mención aparte son los vocablos: " Ojalá " que significa "Quiera Dios " o " Amén ", que lingüistas lo consideran árabe y que quiere decir " Así sea "
Nuestra lengua , en su largo peregrinar en el tiempo , se ha enriquecido por los encuentros y desencuentros
de sus hablantes. Así es la vida de las lenguas; nacen, se desarrollan y mueren; pero al igual que los hombres también dejan un legado, dan origen a nuevas lenguas habladas por otros hombres.
Hasta el próximo viernes ( Ojalá amén )

No hay comentarios.:
Publicar un comentario